昨日、郵便局に行くと何やらトラブっていました。
アジア系の外国の方が荷物を送るために来ていましたが、着払いの用紙に記入していたようで、局員さんがその確認をしていました。
しかし彼は日本語がほとんど分からないようです。
「では日本語の分かる方と一緒に来てください」
と言われましたが、それすらも理解できなくて立ち往生。後ろには何人ものお客さんがお待ちです。
これくらいなら私の片言英語で何とかなるだろう、と割って入り、彼に用紙の説明をしました。
ところがこの方、英語も分からないのでした。
想定外の状況に私も一瞬たじろぎましたが、結局簡単な英単語「money」と日本語「あなた」、「わたし」を使って身振りで理解していただきました。
後で聞いたところでは、彼はベトナム人で日本に来たばかりとのこと。
お節介おばさんとして両者からとても感謝されましたが、ベトナム人の方に思わず、
「(せめて)英語は勉強してね」と言ってしまい、
自分も満足にしゃべることができないので、恥ずかしくなった私でした。(笑)