私だったらどうするかな?

夫が父の代わりに携帯電話ショップへ行った。
この電話番号は誰のものか?と聞かれ「父です」と回答。
「あ、父ですか」
若い女性の相づちに違和感を覚えつつ、慣れない接客に緊張かと理解。
しかし、その後も彼女は「父は」「父の」を連発。
もしや日本語の流暢な外国人スタッフさんか?
最近は名札も付けないので真相は不明、日本語は複雑だけどね。